لطفا منتظر باشید
تنظیمات متن
نوع قلم
اندازه قلم
رنگ قلم
نوع قلم
اندازه قلم
رنگ قلم
السجدة 
سوره احزاب 
سبأ 
بسم‌الله
يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ اتَّقِ اللَّهَ وَلَا تُطِعِ الْكَافِرِينَ وَالْمُنَافِقِينَ ۗ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمًا ١ وَاتَّبِعْ مَا يُوحَىٰ إِلَيْكَ مِنْ رَبِّكَ ۚ إِنَّ اللَّهَ كَانَ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرًا ٢ وَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ ۚ وَكَفَىٰ بِاللَّهِ وَكِيلًا ٣ مَا جَعَلَ اللَّهُ لِرَجُلٍ مِنْ قَلْبَيْنِ فِي جَوْفِهِ ۚ وَمَا جَعَلَ أَزْوَاجَكُمُ اللَّائِي تُظَاهِرُونَ مِنْهُنَّ أُمَّهَاتِكُمْ ۚ وَمَا جَعَلَ أَدْعِيَاءَكُمْ أَبْنَاءَكُمْ ۚ ذَٰلِكُمْ قَوْلُكُمْ بِأَفْوَاهِكُمْ ۖ وَاللَّهُ يَقُولُ الْحَقَّ وَهُوَ يَهْدِي السَّبِيلَ ٤ ادْعُوهُمْ لِآبَائِهِمْ هُوَ أَقْسَطُ عِنْدَ اللَّهِ ۚ فَإِنْ لَمْ تَعْلَمُوا آبَاءَهُمْ فَإِخْوَانُكُمْ فِي الدِّينِ وَمَوَالِيكُمْ ۚ وَلَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ فِيمَا أَخْطَأْتُمْ بِهِ وَلَٰكِنْ مَا تَعَمَّدَتْ قُلُوبُكُمْ ۚ وَكَانَ اللَّهُ غَفُورًا رَحِيمًا ٥ النَّبِيُّ أَوْلَىٰ بِالْمُؤْمِنِينَ مِنْ أَنْفُسِهِمْ ۖ وَأَزْوَاجُهُ أُمَّهَاتُهُمْ ۗ وَأُولُو الْأَرْحَامِ بَعْضُهُمْ أَوْلَىٰ بِبَعْضٍ فِي كِتَابِ اللَّهِ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُهَاجِرِينَ إِلَّا أَنْ تَفْعَلُوا إِلَىٰ أَوْلِيَائِكُمْ مَعْرُوفًا ۚ كَانَ ذَٰلِكَ فِي الْكِتَابِ مَسْطُورًا ٦
به نام خدا که رحمتش بی‌اندازه است و مهربانی‌اش همیشگی
ای پیامبرِ [عظیم الشأن]! [در همۀ امور زندگی] از خداوند اطاعت کن! و تابع [خواسته‌های شیطانی] کافران و منافقان مباش! یقیناً خداوند [به ظاهر و باطن انسان و اعمال او] دانا [است] و [در صدور احکامش] حکیم است‌ (١) آنچه را از سوی پروردگارت وحی می‌شود پیروی کن! مسلماً خداوند به [همۀ] اعمالی که همواره [در نهان و آشکار] انجام می‌دهید آگاه است‌ (٢) بر خداوندِ [کارساز] توکل کن! و بس است که خداوند، کارسازِ [همۀ امور بندگان] باشد (٣) خداوند برای هیچ‌کس در درونش دو قلب قرار نداده، و همسرانتان را که همواره مورد ظِهار قرار می‌دهید، [یعنی با نوعی طلاق به رسم جاهلیت آنان را چون مادرانتان بر خود حرام می‌کنید] مادرانتان نگردانیده، و پسرخواندگانتان را پسران [حقیقی] شما نشمرده، این سخنِ [باطل و یاوۀ] شماست که [دربارۀ همسران و پسرخواندگانتان] بر زبانتان جاری است، خداوند همواره حق را می‌گوید و به راه [راست] هدایت می‌کند‌ (٤) پسرخواندگانتان را [به هنگام صدازدن] به نام پدرانشان بخوانید که این‌[گونه خواندن] نزد خداوند عادلانه‌تر است، چنانچه پدرانشان را نمی‌شناسید برادران دینی شما و دوستان شمایند، بر شما در آنچه [از انتساب‌هایی] که به خطا انجام داده‌اید گناهی نیست، ولی [در] آنچه [از انتساب‌های بی‌جا] که دل‌هایتان تعمّد [و قصد جدی] داشته باشد [جرم و گناه است]، و خداوند همواره بسیار آمرزنده و مهربان است‌ (٥) پیامبر به مؤمنان از خودشان [در مورد ولایتی که در امورشان دارند] سزاوارتر است [؛ زیرا او از سوی خداوند دارای ولایت کامل و کلی است]، و همسرانش [در حُرمتِ ازدواج با آنان در صورت طلاق یا پس از مرگش چون] مادرانشان هستند، و بر پایۀ کتاب خدا دارندگان قرابت نَسَبی [در ارث‌بَری] از یکدیگر، از مؤمنان و مهاجران [که پیش از این حکم براساس ایمان و هجرت ارث می‌بردند] شایسته‌ترند، مگر این‌که [بخواهید در پرداخت بخشی از ارثِ خود،] به دوستانتان احسان کنید این احکام ثبت‌شده در کتاب [خدا] است‌ (٦)